Alberto García Ariza

lunes, diciembre 23, 2013, 08:30 AM ( 225 visualizaciones ) - Sueltas
...Sea mejor que el 2013


lunes, mayo 6, 2013, 01:37 PM - Sueltas

Esta es la ilustración que hice para la exposición "Parafusos, alambiques e birleques", organizada por AGPI en la última edición del Salón del Libro Infantil y Juvenil de Pontevedra.
La temática de este año giraba en torno a las máquinas, y desde un principio no podía dejar de pensar en cómo representar una máquina que no lo fuese tanto.

This is the illustration I made for the show that AGPI developed for the Salón del Libro Infantil y Juvenil de Pontevedra.

The main topic of this edition was machinery, and right from the beginning I couldn't help thinking about a not-so-machinery theme.


jueves, abril 18, 2013, 01:30 PM ( 820 visualizaciones ) - Libro de Texto

Una de las cosas peculiares de los libros de texto es que muy a menudo hay personajes y temas recurrentes que se repiten de un libro a otro. De modo que hay que reinventarse.
Esta es mi enésima versión de Pinocho y Gepetto.

One of the most peculiar things in textbooks is that there are topics and characters that are present in every book. I't a great chance to rediscover yourself.

This is my nth-take on Pinocchio and Gepetto.

martes, abril 16, 2013, 01:31 PM - Libro de Texto

Lo prometido es deuda y durante estos días publicaré alguno de los dibujos del último libro de texto en el que he trabajado.
Han sido al final cerca de 180 dibujos, y como he ido enseñando anteriormente, me ha planteado el reto de no usar línea y usar un estilo un más pictórico del que empleo habitualmente.
Este, en concreto, es un pequeño dibujo de un sastre. Y como hago siempre que se me presenta la ocasión, hago uso de mi biblioteca mental de referencias.

As I had promised, during the next days I'll be posting some of the illustrations I've done for the latest textbook I've been working in.

They've been nearly 180 pieces, and as I have already shown, I commited myself not to use lines and work in a more pictoric style.

This small piece is about a taylor. And as I often do, whenever it's posible, I use my mental library of people as reference.




miércoles, febrero 6, 2013, 07:16 AM - Libro de Texto

Complementando el último post, aquí os pongo el proceso seguido para la ilustración que acompaña al selor corriendo. Son los scouts, recibiendo el briefing para la captura de bandera.
Línea, separación de color, elección de paleta y finalmente la ilustración acabada.


In addition to the last post, here it is the proccess I followed with the main piece that goes along with the fatty man running. They're the Scouts briefing for the capture the flag game.
Line art, color separation, choosing color palette and atmosphere and final art.


martes, enero 22, 2013, 03:30 PM - Libro de Texto


No es más que un pequeño detalle que va a quedar perdido en una esquina de una página, pero a mí me gusta mucho.

He's no more than a tiny doodle that mostly will get lost in a corner of any page, but I like it quite a lot.


martes, enero 15, 2013, 11:05 AM - Libro de Texto, Bocetos


Pues eso, que a veces cualquier garabato hecho en cualquier parte nos vale como boceto a partir del cual sacar la idea del trabajo.
En este caso, la inspiración no me pilló currando sino que esperó a que acabase para tomarme un café con unos amigos, pero por si acaso, la atrapé con lo primero que tenía a mano.
En lo referente al mar, tuve que volver a revisar mis apuntes de lo mucho que aprendí con Patricia Castelao, y ni aún así, pero bueno, todo se andará.

Sometimes any doodle done anywhere can be a perfect source and origin for a finished artwork.
This time, inspiration didn't visit while I was working, but she waited until I was having a coffee with some fellows, but just to be sure, I hunted her with the first thing I had within my reach.
Regarding the sea, I had to revisit my notes about everything I learned with the talented Patricia Castelao, and to be honest, no even close, but hopefully time and practice will make me better.


sábado, enero 5, 2013, 08:32 AM - Libro de Texto

La verdad es que me gusta mucho más diseñar personajes y posturas que entornos y fondos, pero en este caso, me he quedado bastante contento con esta ciudad, que bien podría funcionar como concept para una serie.

To be honest, I enjoy much more doing characters than backgrounds, but in this case, I'm quite happy with this piece that could work well as a concept art for a pontential tv show.

sábado, diciembre 29, 2012, 08:04 PM - Libro de Texto


Como nos cantaba Sole.
Resulta que en el libro de texto en el que estoy trabajando tengo que ilustrar una lectura sobre un brujo moderno que ya había ilustrado hace 6 años para otro libro (la versión del 2006 es el de abajo, por cierto).

Así como en su momento me inspiré en un diseñador gallego, ahora he tomado como referencia el modelo del anuncio de Loewe.


In the textbook I'm currently working I have to illustrate the same reading activity about a modern sorcerer I had to deal with six years ago. I think I have improved quite a bit, as you can see (just in case you fail to notice, the old version is the one below)

By the way, at that time I took as reference a well known fashion designer. Now I looked at the model of the Loewe ad.


domingo, diciembre 23, 2012, 06:07 PM

Because things don't need to be as they are expected

Siguiente